27 déc. 2011

Episode

Je commence à me lasser de faire les friperies, je n'ai même plus envie d'acheter... "Tant mieux!" dit ma penderie. La seule friperie qui ne me lasse pas c'est Episode! Cette friperie est vraiment géniale. Certaines vêtements sont recyclés et retravaillés pour en faire une pièce unique. L'ambiance est carrément 80's! (normal vu la musique qu'ils passent). Ce n'est pas la friperie la moins cher, mais sans nul doutes ma préférée!
L'autre fois j'y ai vu le SOSIE de ma veste en cuir retourné (que je porte sur les photos)!!!

I'm starting to get tired of doing thrift stores, I do not even want to buy ... "Good!" said my dressing. The only freppery that never tire is Episode! This thrift store is supeeeer. Some clothes are recycled and reworked to make it unique. The atmosphere is totally 80's! (normal since the music they spend). This is not the cheaper freppery, but certainly my favorite!
The other time I saw the duble of my suede leather jacket  (I'm wearing in the photos)!



(J'adore ce type d'art, super le cadavre exquis. Je parle du collage, pas du tag)
(I love this type of art, super mix. I talk about bonding, not tag!)
 Suede leather jacket from a freppery / my grandmother's lumberjack jacket /maroon top from Episode / short, an old father's pant / tights Bonnie doon, a present / doc martens darcie.

J'ai enfin trouvé une chemise transparente. ça faisait un moment que je me disais qu'il m'en fallait une. Je n'en ai trouvé que chez Episode!  C'était LA pièce qu'il me manquait!

I finally found a shirt transparent. it's been a while I told myself that I needed one. I have found it in Episode! There is THE piece that I was missing!

Et pour finir, une voiture super méga top giga cool!!! Je la veux!
And finally, a super mega cool car!!! i want it!






25 déc. 2011

Merry Christmas!

J'aime bien Noël pour l'ambiance et les chocolats, mais plus je grandis et plus cela perd de sa magie. Je me suis déguisée en mère Noël pour le trip, mais je trouve que ça craint. Je suis contre le père Noël, c'est hyper commercial, mais bon, c'est amusant de se déguiser!
Un autre défaut de Noël, c'est une fête juste faite pour manger... et manger, et remanger... ça craint mais c'est tellement boooooooon!!!

I like Christmas for the atmosphere and chocolats, but more I grow, and less I think Christmas is magical. I'm dressed in Santa because is funny, but I think it sucks. Santa Claus is too commercial, but it is fun to dress up!
Another shortcoming of Christmas, it is a party made ​​just for eating... eanting and eting agaiiiiin... It sucks but it is so goooooooooooooooood!!!

Joyeux Noël à tous!!!                                   Merry Christmas to all!




---------------------------------------------------------------------


Je ne vais pas faire un étalage de mes cadeaux, je montre juste cette superbe veste vintage en cuir!
I will not exibit all of my presents, I just show this beautiful vintage leather jacket!

Voici ma sœur!! On ne se ressemblent pas hein? Tous le monde dit que nous sommes jumelles....
There is my sister! We aren't alike? isn't it? All peoples say we are twins...

22 déc. 2011

Léopard

November:


 Sweater H&M, a present / velvet skirt bought there 6 years ago in a market / tight Dim / Irregular choice shoes what an Angel / Belts, second hand / necklace with a real bicycle chains, a present.


December :
Ces chaussures sont aussi stables qu'un rocking chair!  these shoes are as stable as a rocking chair!

En vrai ma grand mère n'a qu'un chien.
In truth my grandma has got one dog!


Pant Ernest found in a Cheap clothing store / Norway jacket from a thrift store / scarf at my grandmother.

19 déc. 2011

Fanny Ardant...

Quand je suis rentrée à la maison le soir, ma grand mère m'as dit "on dirais Fanny Ardant dans 8 femmes". Okay.. si elle veux! Bon et bien voici ma tenue Fanny Ardant!
Avec le teddy ça casse le look Fanny Ardant et ça fait plus rock!

When I got home at night, my grandmother told me "you look like Fanny Ardant fron 8 women". Okay... If she want, Well there is my Fanny Ardant outfit!
With the teddy it  breacks the Fanny Ardent look and give a more rock side!

(pictures taken at night ...And lipstick dripping! Sorry)


 Clik to see Fanny Ardant

15 déc. 2011

Argh

Je croule sous les fripes, ça craint!! ahh mais comment résister a une chemise à 2 euro? a un pull à 3, un short à 5 etc Hein? COMMENT? Alors je cumule et ne peux me résigner à vendre la moindre pièce! J'aime chaque vêtement!

I am awash in second-hand clothes, it sucks! ah but how can you resist a shirt 2 euro? 3 for a sweater, and 5 for a short etc. Huh? HOW? So I accumulate and can't bring myself to sell any piece! I love each clothes!

Scarf from the Laos, thx to my Grandma / Lumberjacks' jacket from a super garage sales / short Kookaii in soldes, last year / tight well from Leclerc / Chanel shoes from a garage sales (for only 5 eurooow! I'm so happy)

--------------------------------------------------------------------------------------------------



C'EST GÉNIAL!!!! ça me donne envie de refaire mes bijoux barbie que j'ai perdus!
it makes me want to redo my jewelry barbie that I lost!
From DirtyYouth


By me! Click for see more : Marie-Anneg

13 déc. 2011

2 for one

Two look to date from October

The oldest :

The newest :

Tight le bourjet.

7 déc. 2011

2 outfits for one post!

----------------------------------------------------------------


J'ai trouvé 2 e-shop cool pour l'inspiration!
I found 2 cool e-shop for inspiration!!!

Dollskill    and    RAKUTEN


------------------------------------------------------------------
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...